Sistema Qualità

GALVALID® coating

SINTERBERG® coating

Filo crudo lucido

Filo per stampaggio
Filo zincato

Filo ricotto

Filo plasticato
Filo per imballo FILTIBÍ®
Filo per zincherie
Filo per recinzioni
Filo per funi
Filo per armatura cavi
Tondo e nastro per messa a terra e impianti antifulmine
Filo per armatura tubi
Filo per molle
Filo zincato ritrafilato
Filo patentato
Filo patentato fosfatato
Filo patentato zincato
Filo patentato Zn95+Al5%
Filo per agricoltura FILAR®
GRIPPLE®
Gabbioni
Rete a semplice torsione
Chiodi
Corda spinosa

Glossario

Pesi e sviluppi

Corrispondenze
Download
       

 

  ItalianoEnglishFrançais
 
     

D I Z I O N A R I O    M U L T I L I N G U E

 

A_B_C_D_E_F_G_H_I_J_K_L_M_N_O_P_Q_R_S_T_U_V_W_X_Y_Z

   

Italiano Français English Deutsch Español
A.S.W.G. scala americana (U.S.A.) per fili metallici A.S.W.G. jauge Améicaine (U.S.A.) pour fils métalliques A.S.W.G. American (U.S.A.) Steel Wire Gauge A.S.W.G. amerikanische (U.S.A.) Drahtehre A.S.W.G. calibrador americano (U.S.A.) para alambres
acciaieria aciérie steel works Stahlwerk acerería /
taller siderúrgico
acciaio dolce / 
acciaio a basso carbonio
acier doux / 
acier à faible / 
basse teneur en carbone
mild steel /
low carbon steel
WeicheisenStahl /
niedrig gekohlt kohlenstoffarmer Stahl
acero soave /
acero bajo carbono
acciaio ad alto contenuto di carbonio acier à haute teneur en carbone high carbon steel kohlenstoffreicher Stahl acero alto carbono
acciaio al boro acier au bore boron steel Borstahl acero al boro
acciaio calmato acier calmé killed / dead steel beruhigter Stahl acero calmado
acciaio effervescente acier effervescent rising /
rimming steel
steigender /
unberuhigter Stahl
acero efervescente
acciaio dolce acier doux mild / soft steel weicher Stahl acero dulce / blando
acciaio inossidabile acier inoxydable stainless steel  nichtrostender / rostfrei zunderbe- ständiger Stahl  acero inoxidable
acciaio per armatura acier à armer reiforcing steel Bewehrungssthal acero para armar
acciaio per molle acier à ressorts spring steel Federstahl acero de resorte
acciaio per ricalcatura a freddo acier à refouler à froid cold upsetting steel Kaltschlagwerkzeug sthal acero para recalcar en frio
acciaio per stampaggio a freddo acier pour frappe à froid Kaltstauchstahl acer para estampacion en frio
acciaio ricotto acier recuit annealed steel geglühter Sthal acero recocido
acquisto achat purchase Kauf compra
addolcimento adoucissement softening weichglühend ablandamiento
aderenza adhérence bond Haftung adherencia
adesione adhésion adhesion Adhäsion adhesión
allungamento allongement elongation Dehnung alargamiento
áncora ancre anchor Maurerklammer ancla
angolo angle angle Konuswinkel ángulo
armatura di cavi armature de câbles cable armouring Kabelarmierung armadura de cables
armatura di tubi armature de tuyau hose armouring Schlauchens
-Bewehrung
armatura de manguera
autocarro camion truck Lastkraftwagen (LKW) camión
avvolgere enrouler coil / wind (to) wickeln arrollar (enrollar)
avvolgimento  spire winding Wicklung vuelta, arrollamiento
guipage / enroulement wrapping Umwicklung Enrollamiento

 top

B.W.G. scala inglese per fili metallici B.W.G. jauge anglaise pour fils métalliques B.W.G. Birmingham Wire Gauge B.W.G. britische Drahtehre B.W.G. calibrador inglés para alambres
barra barre (tringle) rod (general) Stab varilla
barre di filo fils coupés wire lengths Drahtlängen hilo / alambre cortado
varillas
billetta billette billet Knüppel palanquilla
bobina / rocchetto bobine / roquette reel / spool / drum Spule / Scheibe carrete / tambor
bobina di filo bobine de fil bobbin-wire Drahtspule bobina de alambre
bobinare bobiner, enrouler spool (to) spulen enrollar
bobinatura bobinage coiling / winding Aufspulen bobinación
bonificare tremper et revenir harden and temper vergüten templar y revenir
borace borax borax borax bórax
boraciatura boruration boriding borieren boratado
brunitura brunissage burnishing Brünieren Bruñimiento
bullone boulon bolt Bolzen perno roscado

 top

cabestano cabestan capstan Ziehtrommel cabrestante
calibrazione calibrage calibration Kalibrierung calibración
capo della matassa bout du fil end of coil drahtende cabo del alambre
carico di rottura charge de rupture breaking load Bruchlast carga de rotura
carbonio carbone carbon Kohlenstoff carbono
carbonitrurazione carbonitruration carbonitriding carbonitrieren carbonitruración
cavo câble cable Kabel cable
cavo sottomarino câble sous-marine submarine cable Unterseekabel cable submarino
cementazione cémentation carburizing aufkohlen cementado
certificato di conformità (fornitura) certificat de conformité certificate of compliance Konformitätszertifikat (für Lieferant) certificado de cumplimiento
certificato di conformità (prodotto) certificat de conformité certificate of conformity Konformitätszertifikat (für eine Leistung) certificado de conformidad
certificato di Qualitá certificat de qualité quality certificate Werkszeugnis certificado de calidad
certificazione certification certification Zertifizierung certificación
chiodo / punta clou / pointe nail Nagel / Drahtstift clavo / punta
cliente client customer Kunde cliente
collaudo in entrata contrôle d'entrée incoming inspection Eingangsprüfung inspección de entrada
compressione compression compression Druck compresión
concentrazione concentration concentration Konzentration concentración
concentricità concentricité concentricity Konzentrizität concentricidad
concentrico concentrique concentric konzentrisch concéntrico
conducibilità conductivité conductivity Leitfähigkeit conductibilidad
conforme conforme conform gemäß conforme
conformità conformité conformance
conformity
compliance
positive Qualitäts-bewertung bei einer Leistung / Erfüllung der Forderung / positive Qualitätsbewertung bei einem Lieferanter conformidad
cumplimiento
controllo della Qualità maîtrise de la qualité quality control Qualitätskontrolle control de la calidad
corda spinosa ronce artificielle barbed wire Stacheldraht alambre de espino
cromatura chromisation chromizing chromieren cromado
 top
decapaggio décapage pickilng Beiz decapado
decapare décaper pickle (to) beizen decapar
decarburazione décarburation decarburization Entkohlung decarburación
deformabilità aptitude à la déformation formability Verformbarkeit deformabilidad
deformazione plastica déformation plastique plastic deformation plastische Verformung deformación plástica
derivati vergella produits en fil tréfilé wire products Drahterzeugnisse productos de alambre
diametro diamètre diameter Durchmesser diámetro
dimensione dimension dimension Abmessung dimensión
durabilità / longevità mesures de la durée de vie durability Dauerhaftigkeit medidas de la durabilidad
durata durée duration Dauer duración
durezza dureté hardness Härte dureza
duttilità ductilité ductility Duktilität dúctilidad
top
elasticità élasticité elasticity Elastizität elasticidad
Ente di certificazione organisme certificateur certification body Zertifizierungsstelle organismo de certificación
estrusione extrusion extrusion Extrusion extrusión
top
ferro fer iron Eisen hierro
filiera filière die (drawing) Ziehstein hilera (dado)
filo ad alta resistenza fil à haute résistance high tensile wire hochfester Draht alambre de alta resistencia
filo a zincatura pesante (tripla) fil à galvanisation riche heavy galvanized wire stark verzinkter Draht alambre con galvanización reforzada
filo di legatura per recinzioni fil de ligature pour clôture fencing bindig wire Zaunwickeldraht alambre de ligamento para cercados
filo di tensione per recinzioni fil tendeur pour clôture fencing tension wire Zaunspanndraht alambre tensor para cercados
filo fosfatato (bonderizzato) fil phosphaté phosphate coated (bonderized) wire phosphatierter (gebonderter) Draht alambre fosfatado (bonderizado)
filo inerte fil à plé inerte dead cast wire totgezogener Draht alambre inerte
filo lucido (brillante) fil clair (blanc) bright (polished) wire blanker Draht alambre gris (blanco)
filo per cavi di alluminio con anima di acciaio fil pour câbles en aluminium à âme d'acier  ACSR Draht für Stahl- Alu-Seile alambre para cables de aluminio con alma de acero
filo per cucitrici fil d'agrafage stitching wire Heftdraht alambre para grapas
filo per manici di secchi fil pour anses de seaux  bucket wire Eimerbügeldraht alambre para asas de cubos
filo per molle fil à ressorts spring s wire Federdraht alambre para resorte
filo per molle divani fil ressort pour sièges et literie upholstery spring wire Polsterfederdraht alambre para muelles de colchonería
filo per raggi fil à rayons spoke wire Speichendraht alambre para radios
filo per viteria fil à vis screw wire Schraubendraht alambre para tornillos
filo per viticoltura fil à vigne vineyard wire Weinbergdraht alambre para viñas
filo sagomato fil profilé shaped wire Profildraht alambre de forma
filo trecciato fil tressé braided wire umflochtener Draht alambre trenzado
filo zincato ritrafilato fil galvanisé retréfilé redrawn galvanised wire verzinkt nachgezogen Draht alambre galvanizado retrefilado
fornire fournir deliver (to) liefern entregar
fune câble rope Seil cable
 top
ganascia mordache clamp Klemme mordaza
garanzia della Qualità assurance de la qualité quality assurance Qualitätssicherung aseguramiento de la calidad
ghisa fonte cast iron Gußeisen fundición
globulare globulaire globular kugelig globular
globulizzazione 
(ricottura di)
globulisation (recuit de sphéroidisation) spheroidization / spheroidize annealing Einformung (glühen auf globulare Perlit) globulización
(recocido de)
grano 
(ingrossamento del)
grain 
(grossissement du)
grain
(grain coarsening)
Korn
(Grobkornglühen)
grano 
(engrossamiento del)
grano fine grain fin fine grain Feinkorn grano fino
grezzo brut raw roh bruto

 top

imballaggio emballage packaging Verpackung embalaje
inclusione inclusion inclusion Einschlüße inclusión
incrudito écroui work hardened kaltverfestigt endurecido (por deformación en frío)
ingarbugliamento emmêlage entanglement Drahtverwirrung enredo
 top
lamiera tôle sheet Blech chapa
laminare laminer roll (to) walzen laminar
laminato a freddo laminé à froid cold rolled kaltgewalzt laminado en frío
limite di snervamento limite de fluage yield point Fließgrenze limite de fluencia
limite di proporzionalitá limite élastique yield strength Elasticitätsgrenze limite de proportionalidad
lingotto lingot ingot Block lingote
top
maglia maille mesh Masche malla
mandrino di avvoglimento mandrin d'enroulement coiling mandrel Wickeldorn mandril arrollador
manico anse handle Öhr asa
marcatura marquage identification Kennzeichnung marcación
matassa botte / couronne / rouleau coil / ring (Draht)Ring / Rolle rollo
matassa di fabbricazione botte de fabrication catchweight coil Fabrikationsring rollo de fabricación
materia prima matière première raw material Rohstoff materia prima
modulo di elasticità module d'élasticité modulus of elasticit Elastizitätskoeffizient modulo de elasticidad
molla ressort spring Feder muelle
top
necessità besoin ned Bedarf necesidades
nodo (nel filo) noeud (dans le fil) knot (in wire) Drahtknoten nudo (en el alambre)
top
olio huile oil Öl aceite
ordine commande order Auftrag pedido
ossidazione oxydation oxidation Oxydation oxidación
ovalità ovalisation ovality Ovalität ovalidad
top
patentamento a letto fluido patentage en lit fluidisé fluidized bed patenting Wirbelbett-
patentieren
patentado en lecho fluidizado
plastica plastique plastic Plastik / Kunstoff plástico
plasticato plastifié plastic coated kunststoffummantelt plastificado
porosità porosité porosity Porosität porosidad
posizione corretta della spira plé du fil cast of wire Lage des Drahtumganges im Ring pliegue (posición correcta de la espira)
profondità di cementazione profondeur de cémentation case depth Aufkohlungstiefe profundidad de tratamiento superficial
prova di piegamento essai de pliage bending test Biegeversuch ensayo de flexión
prova di trazione essai de traction tensile test Zugversuch ensayo de traction
prova in nebbia salina essai au brouillard salin salt spray test Salzsprühtest ensayo con riego salino
pulitura polissage polishing polieren pulimento
top
quantitativo quantitative quantitative quantitativ cuantitativo
quantitá quantité quantity Menge cantidad
top
raddrizzafili a rulli dresseur à galets roller straightener Rollenrichtapparat apparato enderazador de rodillos
raddrizzare dresser straighten (to) richten enderezar
recinzione clôture fencing (fence) Zaun cercados (cerca)
recinzione per bestiame grillage pour bétail stock fence Viehzaun cerca para ganado
resistenza force / résistance strength Stärke resistencia
resistenza alla trazione résistance à la traction tensile strength Zugfestigkei resistencia a la tracción
rete treillis netting Netz enrejado
rete di filo tessuto treillis en fil tissé woven wire mesh gewebtes Drahtnetz tela metálica (tejido de alambre)
rete per polli treillis à poulets chicken wire mesh Hühnergeflecht malla hexagonal
rete (elettro) saldata treillis soudé welded mesh geschweißtes Netz / Drahtnetz malla soldada
rettilinearità rectitude straightness Geradheit linealidad
ribobinare rebobiner rewind umwickeln rebobinar
ricalcare refouler upset (to) anstauchen recalcar
ricottura recuit annealing Glühen (das) recocido
ricottura in bianco recuit blanc annealing (bright) Blankglühen recocido brillante (blanco)
ricuocere recuire anneal (to) glühen recocer
riduzione di sezione réduction de section reduction of area Einschnürung área de reducción
rintracciabilità traçabilité traceability Rückverfolgbarkeit trazabilidad
rinvenuto détente (revenu de) stress relief tempering anlassen
spannungsfrei glühen
envejecimiento
rivestimento elettrolitico recouvrement electrolytique plating  Plattieren chapado
rivestimento di zinco revêtement / 
couche de zinc
zinc-coating Zinküberzug capa / revestimento recubrimiento.de.cinc
rivestire revêtir  coat (to) beschichten revestir
rotolo / matassa botte coil (Draht)Ring rollo
rottura cassure fracture / breakage Bruch rotura
ruggine rouille rust Rost herrumbre
rugosità rugosité roughness Unebenheit rugosidad
top
saldatura di testa soudage bout-à-bout butt welding Stumpfschweißen soldatura a tope
sapone di trafilatura savon de tréfilage drawing soap Ziehseife jabón de trefilado
scagliare décalaminer descale (to) entzunderen decalaminar
scheda tecnica prodotto cahier de charge tecnhical specification technische Vorschriften prescriptión técnic
semplice torsione grillage simple torsion chainlink fence Viereckgeflecht enrejado de simple torsión
sezione séction section Querschnitt sección
sfridi di filo tagliato grenaille en fil coupé cut wire Drahtkorn granalla de alambre cortado
sicurezza sécurité safety Sicherheit seguridad
sollecitazione contrainte stress Beanspruchung esfuerzo
sollecitazione di rottura contrainte de rupture breaking stress Bruchspannung esfuerzo de rotura
spira tour winding Wicklung vuelta
stampagio a freddo frappe à froid cold heading Kaltstauch estampación en frío
strizione striction necking Einschnürung estricción
superficie surface surface Oberfläche superficie
svolgere dévider pay off (to) abwickeln desenrollar
svolgimento dévidage / déroulage feeding Abschlaghaspel desarollo / devanadera
top
tagliare a misura couper à longueur cut to length Ablängen cortar a la medida
tempra trempe hardening härten temple
temprabilità trempabilité hardenability Härtbarkeit templabilidad
temprare tremper harden härten templar
tensione tension / contrainte strain Spannung tensión
testa tête head Kopf cabeza
torsione torsion twist Drall / Verdrehung torsión
trefolo toron / cordon strand Litze cordón
trafilabilità tréfilabilité drawability Ziehbarkeit capacidad de trefilado
trafilatura a bagno tréfilage au mouillé (humide) wet drawing Naßziehen trefilado en húmedo
trafilare a secco tréfiler à sec dry drawing Trockenziehen trefilar en seco
trafilato a freddo tréfilé à froid cold drawn kaltgezogen trefilado en frío
trafilato crudo tréfilé dur hard drawn hartgezogen trefilado duro
trafilato lucido tréfilé clair bright drawn blankgezogen trefilado gris
trafilatura tréfilage wire drawing Drahtziehen trefilación
trafileria tréfilerie wire drawing plant Drahtzieherei trefilería
trattamento termico traitement thermique heat treatment Wärmebehandlung tratamiento térmico
top
vergella fil machine wire-rod Walzdraht alambrón
verifica ispettiva del sistema Qualità audit du système qualité quality system audit Qualitätssicherungs
-system Audit
auditoria del sistema de calidad
vite vis screw Schraube tornillo
top
zincare galvaniser (zinguer) galvanize (to) verzinken galvanizar
zincato galvanisé galvanized verzinkt galvanizado
zincatura galvanisation galvanization Verzinkung galvanización
zincatura a caldo galvanisation à chaud hot dip galvanizing Feuerverzinkung galvanización en caliente
zincatura leggera galvanisation ordinaire light galvanized (wire) leicht verzinkt (Draht) galvanización ligera
zincatura normale galvanisation normale normal galvanized (wire) handelsüblig verzinkt (Draht) galvanización corriente
zincatura pesante (tripla) galvanisation riche heavy galvanized (wire) starkverzinkt (Draht) galvanización reforzada
zincatura super pesante galvanisé extra riche extra heavy galvanized (wire) extra-schwerverzinkt (Draht) galvanización extrareforzada
zincheria atelier de galvanisation galvanizing plant Verzinkerei taller de galvanización

 



 

 

  ITALIANO DEUTSCH ENGLISH AMERICAN INTER-
NATIONAL
INTER-
NATIONAL
AEREO
NATO FRANÇOIS
A Ancona Anton Andrew Abel Amsterdam Alfa Alfa Albert
Ä   Ärger            
B Bologna Berta Benjamin Baker Baltimore Bravo Bravo Berthe
C Como Càsar Charlie Charlie Casablanca Coca Charlie Camille
Ch   Charlotte            
D Domodossola Dora David Dog Dänemark Delta Delta Denise
E Empoli Emil Edward Easy Edison Echo Echo Emile
F Firenze Friedrich Frederick Fox Florida Foxtrot Foxtrot François
G Genova Gustav George George Gallipoli Golf Golf Gaston
H Hotel Heinrich Harry How Havana Hotel Hotel Hector
I Imola Ida Isaac Item Italia India India Irma
J Juventus Julius Jack Jig Jerusalem Juliet Juliet Jules
K Kursaal Konrad King King Kilogramm Kilo Kilo Kleber
L Livorno Ludwig Lucy Love Liverpool Lima Lima Louis
M Milano Martha Mary Mike Madagaskar Metro Mike Marie
N Napoli Nordpol   Nellie Nan New York Nectar November Noemie
O Otranto Otto Oliver Oboe Oslo Oscar Oscar Oscar
Ö   Österreich            
P Palermo Paula Peter Peter Paris Papa Papa Paul
Q Quadro Quelle Queenie Qeen Quebec Quebec Quebec Quebec
R Roma Richard Robert Roger Roma Romeo Romeo Raoul
S Savona Siegfried Sugar Sugar Santiago Sierra Sierra Suzanne
Sch   Schule            
T Torino Theodor Tommy Tare Tripoli Tango Tango Theodore
U Udine Ulrich Uncle Uncle Uppsala Union Uniform Ursule
Ü   Übel            
V Venezia Viktor Victor Victor Valencia Victor  Victor Victor
W W [viva] Wilhelm William William Washington Whisky Whisky Wagram
X X [ics] Xaver Xmas X [eks] Xanthippe Extra X-Ray Xavier
Y Ypsilon Ypsilon Yellow Yoke Yokohama Yankee Yankee Yvonne
Z Zara Zürich Zebra Zebra Zürich Zulu Zulu Zoe

 

 

 

 

 


 

top